Sökning: "small clauses"
Visar resultat 1 - 5 av 23 uppsatser innehållade orden small clauses.
1. Om variationen mellan postverbal och medial placering av VP-adverbial i svenska
Master-uppsats, Lunds universitet/Svenska; Lunds universitet/Masterprogram: Språk och språkvetenskapSammanfattning : Adverbial uppträder, i modern svenska, i huvudsak i två positioner i satsen: postverbalt (sist i satsen) eller medialt (före det finita verbet i bisatser och efter det finita verbet men före ex. infinita verb i huvudsatser). VP-adverbial sägs ha sin naturliga position postverbalt, men de kan också placeras medialt. LÄS MER
2. Samtyckes- och förköpsförbehåll : Om möjligheter att frångå dessa vid en överlåtelse samt dess ändamålsenlighet
Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Stockholms universitet/Juridiska institutionenSammanfattning : In 2006, the new Swedish Companies Act entered into force, allowing shareholders to include consent and pre-emption clauses in their articles of association. The purpose of the introduction of these was to increase the possibility for shareholders to regulate the circle of owners. LÄS MER
3. Sekretessens gränser - En undersökning av informationsutlämnanden av konfidentiell information i samband med företagsbesiktningar
Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Lunds universitet/Juridiska fakulteten; Lunds universitet/Juridiska institutionenSammanfattning : As a limited company is subject to an acquisition several legal issues arise. In connection with the acquisition the buyer should therefore carry out a due diligence before the transaction is completed. LÄS MER
4. Describing scent : On the translation of hyphenated premodifiers in a text about perfume
Magister-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)Sammanfattning : This small-scale study examines the translation of a text about perfumes, focusing on how hyphenated premodifiers in the English source text were translated into Swedish. A quantitative analysis was carried out, where the various premodifying structures present in the source text were identified and categorized according to their individual constituents and frequencies of the various categories were calculated. LÄS MER
5. Traduire les syntagmes nominaux et participiaux français en suédois : Une étude des changements grammaticaux basée sur une traduction d’un texte médical français en suédois
Magister-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)Sammanfattning : The present study is a constrative study of a French medical non-fiction text translated into Swedish. The aim of this study is to examine how French participle and noun phrases are translated into Swedish and thus how the two languages differ from each other. LÄS MER