Sökning: "Franska I"

Visar resultat 1 - 5 av 487 uppsatser innehållade orden Franska I.

  1. 1. Exploring potential E-fuel production pathways for maritime and aviation sectors in France : a techno-economic and environmental assessment

    Master-uppsats, KTH/Skolan för industriell teknik och management (ITM)

    Författare :Mathieu Minaud; [2024]
    Nyckelord :;

    Sammanfattning : The aviation and maritime industries pose significant challenges for decarbonization, having increased activity in the past decade. One promising solution to limit emissions in these sectors is Electrofuels (E-fuel), derived from water electrolysis hydrogen and captured CO2 or nitrogen. LÄS MER

  2. 2. Öronvittnen: En undersökning av "other accent"-effekten i svensk kontext kopplad till konfidens och korrekthet

    Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Lunds universitet/Institutionen för psykologi

    Författare :Josefin Ermstål; [2024]
    Nyckelord :“Other accent”-effekten; öronvittne; forensisk psykologi; röstigenkänning; Other accent effect; earwitness; forensic psychology; voice recognition; Social Sciences;

    Sammanfattning : Studien undersökte hur auditivt minne påverkas av att höra en röst som talar med dialekt på ens eget modersmål (i detta fall svenska) i jämförelse med att höra en röst som talar med brytning på ett annat språk (i detta fall franska). Auditivt minne är ett relevant område i forensiskt sammanhang då det finns bristfällig forskning gällande öronvittnen och dialekters och brytningars påverkan på öronvittnesminne. LÄS MER

  3. 3. Samma skådespelare, olika språk. Att behärska flera språk: är det en resurs eller ett hinder i mitt sceniska arbete som skådespelare?

    Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Högskolan för scen och musik

    Författare :Julia Küster; [2023-04-04]
    Nyckelord :språk; musikal; tyska; franska; norska; svenska; skådespelare; verktyg; rollarbete; brytning; modersmål; mångfald;

    Sammanfattning : I mitt självständiga arbete har jag valt att fördjupa mig i frågor som rör sceniskt karaktärsarbete på olika språk. Jag undersöker utmaningar och möjligheter förknippade med att som skådespelare i det sceniska arbetet gestalta en karaktär på språk som man inte ursprungligen definierar som sitt modersmål. LÄS MER

  4. 4. Governance and decision-making : Lessons from three French eco-villages

    Master-uppsats, KTH/Hållbar utveckling, miljövetenskap och teknik

    Författare :Gwenaël Bertrand; [2023]
    Nyckelord :;

    Sammanfattning : In a context of rising environmental pressure and slow societal changes in response, the emergence of ecovillages comes as a small-scale solution to actively propose sustainable alternatives to the modern consumerist society. The human factor plays a key role in enabling such ecovillages to last. LÄS MER

  5. 5. Des traductions suédois des arrêts de la Cour européenne des droits de l'Homme : Une étude comparative entre des arrêts de la Cour européene des droits de l’Homme en français et suèdois

    Kandidat-uppsats, Umeå universitet/Institutionen för språkstudier

    Författare :Emma Bäckström; [2023]
    Nyckelord :Juridisk översättning; Europadomstolen; Franska; Svenska; Domslut;

    Sammanfattning : Juridisk översättning är ett komplicerat område som kräver kunskaper både inom lingvistik och juridik. Detta översättningsområde omfattar olika typer texter, allt från juridiska dokument på nationell nivå till dokument på EU-nivå och dokument som har en global påverkan. LÄS MER