Sökning: "översättning idéer"

Visar resultat 21 - 25 av 34 uppsatser innehållade orden översättning idéer.

  1. 21. ”Det finns 1000 olika sätt att lyckas” − En kvalitativ studie av kultur- och nöjesbranschens arbete bakom sociala medier

    Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för journalistik, medier och kommunikation

    Författare :Emma Hellberg; Amanda Nergelius; [2015-02-10]
    Nyckelord :Sociala medier; strategier; strategisk kommunikation; översättning; språkfunktioner; PR-konsulter; kultur- och nöjesbranschen; organisation;

    Sammanfattning : Titel ”Det finns 1000 olika sätt att lyckas” – En kvalitativ studie av kultur och nöjesbranschens arbete bakom sociala medier Författare Emma Hellberg och Amanda Nergelius Kurs Kandidatuppsats i medie- och kommunikationsvetenskap vid Institutionen för journalistik, medier och kommunikation, Göteborgs universitet Termin Höstterminen 2014 Handledare Magnus Fredriksson Uppdragsgivare Plyhm Kommunikation Syfte Syftet är att kartlägga hur strategier för sociala medier implementeras i organisationer och eventuella skillnader mellan organisationer som tagit hjälp av PR-konsulter respektive de som inte har gjort det. Metod och material Kvalitativa intervjuer med informanter på elva organisationer i kultur och nöjesbranschen. LÄS MER

  2. 22. Att översätta en trend

    Master-uppsats, Lunds universitet/Institutionen för strategisk kommunikation

    Författare :Ola Wiklund; [2015]
    Nyckelord :strategisk kommunikation; översättning; institutionaliseringsprocess; managementmode; produktionsfält; content marketing; Social Sciences;

    Sammanfattning : Att översätta en trend – En studie av institutionaliseringsprocessen av content marketing Denna studie undersöker hur ett nytt begrepp inom kommunikationsbranschen sprids och börjar etableras. De få studier inom strategisk kommunikation som beskriver spridning av nya idéer handlar nästan uteslutande om hur de har anammats av efterfrågesidan. LÄS MER

  3. 23. Kommunkationsmoden: En kvalitativ studie om kommunikationskonsulter i Sverige

    Kandidat-uppsats, Lunds universitet/Institutionen för strategisk kommunikation

    Författare :Julia Petersson; Emma Ragnarsson; [2015]
    Nyckelord :kommunikationskonsult; kommunikationsmode; idéspridning; översättning; nyinstitutionell teori; content marketing; strategisk kommunikation; Social Sciences;

    Sammanfattning : Kommunikationskonsulter anses ha en viktig roll i samhället. Deras verksamhet handlar till stor del om att sprida idéer och kunskap som kan lösa problem organisationer står inför, men detta har fått ett begränsat utrymme i den existerande forskningen. LÄS MER

  4. 24. Hur en grupp gymnasieelever uppfattar en översättning : Med utgångspunkt i The Hunger Games

    Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Linnéuniversitetet/Institutionen för utbildningsvetenskap (UV)

    Författare :Johanna Neidmark; [2015]
    Nyckelord :Översättning; The Hunger Games; Hungerspelen; empirisk studie; översättningsteorier;

    Sammanfattning : Omkring 30 elever i de senare åren av gymnsieutbildningen fick av mig diskussionsuppgifter i vilka de skulle jämföra en svensk översatt text med dess originalversion på engelska. Sammanlagt svarade 17 elever på uppgifterna. LÄS MER

  5. 25. Lean i Primärvården.

    Master-uppsats, Göteborgs universitet/Förvaltningshögskolan

    Författare :Senka Purkovic; [2014-03-03]
    Nyckelord :Lean; Översättning; Idéer; Moderniteter; Domänteori; Primärvården; Förändringsarbete;

    Sammanfattning : .... LÄS MER