Sökning: "översättning idéer"

Visar resultat 11 - 15 av 34 uppsatser innehållade orden översättning idéer.

  1. 11. RPA i offentlig sektor : Översättning av institutionella logiker och lokala idéer

    Master-uppsats, Uppsala universitet/Företagsekonomiska institutionen

    Författare :Sebastian Ohlström; Oscar Stenberg; [2019]
    Nyckelord :Institutional logics; translation; Scandinavian institutionalism; RPA; institutional complexity;

    Sammanfattning : Rapid technological development and change in modern society is unprecedented in history.Digitalization and automation of business processes is widely seen as a way of streamliningorganisations and changing institutional settings in them. LÄS MER

  2. 12. Snabbspår för samhällsvetare - Idéresan från politiskt initiativ till konkreta handlingar på Arbetsförmedlingen

    Magister-uppsats, Malmö universitet/Fakulteten för kultur och samhälle (KS)

    Författare :Linda Mårtensson; Murat Ünal; [2018]
    Nyckelord :Snabbspår; Handlingsnät; Idéresa; Tolkning; Samverkan; Nyinstitutionalism; Översättning; Makt; Idéer; Organiseringsprocess;

    Sammanfattning : I uppsatsen har vi studerat arbetsmarknadssatsningen Snabbspår för samhällsvetare ur ett idéreseperspektiv. Med inspiration från Karin Kilhammars avhandling har vi använt Barbara Czarniawska och Bernward Joerges modell för resande idéer som forskningsdesign i uppsatsen. LÄS MER

  3. 13. Reformerad ekonomistyrning med ny verksamhetsmodell i en av Sveriges äldsta institutioner : En fallstudie om översättning i Svenska kyrkan

    Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Luleå tekniska universitet/Institutionen för ekonomi, teknik och samhälle

    Författare :Johannes Mårtensson; Gustav Sollerud; [2017]
    Nyckelord :Management Control Systems; Institution; New Public Management; Reform; Swedish church; Translation; Ekonomistyrning; Institution; New Public Management; Reform; Svenska kyrkan; Översättning;

    Sammanfattning : De flesta tidigare studier har valt att utvärdera New Public Management-reformer med fokus på resultatet från dessa. Denna studie tar istället sin utgångs­punkt i hur reformering går till när idéer översätts. LÄS MER

  4. 14. The Shackles of Women's Servitude : a comparative analysis of He-Yin Zhen and Emma Goldman’s views on women’s oppression and emancipation at the turn of the 20th century

    Kandidat-uppsats, Lunds universitet/Mänskliga rättigheter

    Författare :Miriam Follin; [2017]
    Nyckelord :He-Yin Zhen; He Zhen; Emma Goldman; the Birth of Chinese Feminism; early feminism; tidig feminism; anarcho-feminism; women’s suffrage criticism; livelihood; shengji; context; kontext; comparative analysis; komparativ analys; qualitative content analysis; kvalitativ innehållsanalys; History and Archaeology; Cultural Sciences; Philosophy and Religion; Social Sciences;

    Sammanfattning : Rysk-amerikanska Emma Goldman och kinesiska He-Yin Zhen kom från två olika delar av världen och var aktiva inom olika kunskapstraditioner och kulturer. Ändå var de båda anarkister som kämpade för kvinnlig frigörelse, och båda var de kritiska till de samtida rörelserna som stred för kvinnors politiska rättigheter. LÄS MER

  5. 15. Agil HR ur ett nyinstitutionellt perspektiv : En fallstudie om fältinteraktioners uppkomst och påverkan på idéers översättning

    Magister-uppsats, Linköpings universitet/Företagsekonomi; Linköpings universitet/Filosofiska fakulteten

    Författare :Cecilia Ekman; Linnea Ramstedt; [2017]
    Nyckelord :Agile; agile HR; institutional theory; field; field interaction; HR; isomorphism; IT; translation; phenomenon; idea; Agil; agil HR; institutionell teori; fält; fältinteraktion; HR; isomorfism; IT; översättning; fenomen; idé;

    Sammanfattning : Inledning: Agila metoder är ett etablerat arbetssätt inom IT och systemutveckling som nu tagit sig in i andra sammanhang, däribland i HR-funktioner där det benämns agil HR. För att förklara hur idéer förändras när de landar i olika sammanhang brukar begreppet översättning införas, där översättning av en idé kan ta olika form beroende på det sammanhang som det hamnar i. LÄS MER