Sökning: "adjectival modifiers"

Hittade 4 uppsatser innehållade orden adjectival modifiers.

  1. 1. Die dort lebenden Bakterien oder Bakterien, die dort leben : Eine Studie von schwedischen nachgestellten Attributen und deren Übersetzung ins Deutsche

    Magister-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)

    Författare :Janin Laurer; [2021]
    Nyckelord :German; noun phrase; premodifier; postmodifier; Swedish; translation; Deutsch; Schwedisch; Übersetzungswissenschaft; Attribut; postnominal; Nominalphrase;

    Sammanfattning : This study concerns the translation of noun phrases and their postmodifiers from Swedish into German. More specifically, the aim is to investigate how Swedish prepositional and clausal (both finite and non-finite) postmodifiers are translated into German, to determine whether there aredifferences between the languages in how they structure their noun phrases. LÄS MER

  2. 2. On the Translation of Adjectival Pre-Modifiers : A Study of English-Swedish Translation Shifts

    Magister-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)

    Författare :Roberto Draganic; [2018]
    Nyckelord :translation studies; Swedish; English; adjectives; pre-modification; translation shift; category shift;

    Sammanfattning : This study examined the translation of adjectival pre-modifiers (i.e. pre-modifying adjectives and pre-modifying participles) from English into Swedish. LÄS MER

  3. 3. Die bauphysikalisch bessere Lösung : Zur Übersetzung von Nominalphrasen mit erweiterten Attributen ins Schwedische in einem Fachtext über Strohballenbau

    Magister-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)

    Författare :Maria Leire Heim; [2017]
    Nyckelord :adjectival modifiers; extended modifiers; grammatical metaphor; grammatical shifts; genitival modifiers; noun phrases; participial modifiers; prepositional modifiers; syntactic structures; translation;

    Sammanfattning : One of the main characteristics of German technical language is the nominal style, which includes complex pre-nominal and post-nominal extended modifiers. A commonly held view is that these are less common in Swedish due to language-specific restrictions and preferences. As such, they may pose a challenge to Swedish translators. LÄS MER

  4. 4. Tudor and Stuart England and the Significance of Adjectives : A Corpus Analysis of Adjectival Modification, Gender Perspectives and Mutual Information Regarding Titles of Social Rank Used in Tudor and Stuart England

    Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Engelska institutionen

    Författare :Niclas Vikström; [2015]
    Nyckelord :Historical sociolinguistics; corpus linguistics; variationist theory; Renaissance English; Late Middle and Early Modern English; titles of social rank; Tudor and Stuart England; the Corpus of Early English Correspondence Sampler CEECS ; adjectival modification; semantic domains; collocations; type token ratios; gender; mutual information.;

    Sammanfattning : The aim of the present study has been to investigate how titles of social rank used in Tudor and Stuart England are modified by attributive adjectives in pre-adjacent position and the implications that become possible to observe. Using the Corpus of Early English Correspondence Sampler (CEECS) the present work set out to examine adjectival modification, gender perspectives and MI (Mutual Information) scores in order to gain a deeper understanding of how and why titles were modified in certain ways. LÄS MER