Sökning: "Übersetzungsstrategien"
Hittade 4 uppsatser innehållade ordet Übersetzungsstrategien.
1. Rechercheintensive Werbemittelerstellung und sozialversicherungspflichtige Onlinemarketingagenturen : Eine deutsch-schwedische Übersetzungsanalyse von Substantiv- und Adjektivkomposita
Magister-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)Sammanfattning : Compounds, i.e. combining two lexical morphemes, are used for various reasons, e.g. LÄS MER
2. Übersetzen: Spagat zwischen den Kulturen?
Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturerSammanfattning : Beim Übersetzen literarischer Texte berühren sich nicht nur zwei Sprachen, sondern zwei Kulturen. Eine der größten Herausforderungen des Übersetzens stellen die kulturspezifischen Ausdrücke dar, die spezifisch in einer Kultur verankert und von diesem kulturellen Kontext untrennbar sind. LÄS MER
3. Wie fang ich nach der Regel an? : Schwierigkeiten und Übersetzungsstrategien beim Übersetzen von Wagners "Die Meistersinger von Nürnberg".
Magister-uppsats, Estetisk-filosofiska fakultetenSammanfattning : Diese Arbeit beschäftigt sich mit dem Übersetzen von literarischen Texten, und zwar Operntexten. Die Frage wird gestellt, in welchem Ausmaß die Form, Stilistik und der Inhalt des Originals in eine Übersetzung übertragen werden können, und auch wie kultur- und spracheigene Wörter und Ausdrücke übersetzt werden können. LÄS MER
4. Zu Problemen des fachsprachlichen Übersetzens von politischen und behördlichen Amtsbezeichnungen : Übersetzung eines schwedischen Behördentextes
Magister-uppsats, Institutionen för humanioraSammanfattning : .... LÄS MER