Sökning: "French-Swedish"

Visar resultat 1 - 5 av 12 uppsatser innehållade ordet French-Swedish.

  1. 1. Object categorisation in French-Swedish early simultaneous bilinguals. : ARE GENDER EFFECTS MODULATED BY GRAMMAR OR CULTURE?

    Master-uppsats, Stockholms universitet/Centrum för tvåspråkighetsforskning

    Författare :Marie Fournier; [2022]
    Nyckelord :Linguistic relativity; Grammatical gender; French; Swedish; Cultural gender effect;

    Sammanfattning : If most scholars tend to agree that the native language of a speaker does influence the way they will understand the reality around them, the question becomes ambiguous when it comes to bilingual speakers’ cognition. How is their reality affected by the combination of their languages? This study aimed at exploring this question under the angle of grammatical gender. LÄS MER

  2. 2. Object categorisation in French-Swedish early bilinguals : Are gender effects modulated by grammar or culture?

    Master-uppsats, Stockholms universitet/Centrum för tvåspråkighetsforskning

    Författare :Marie Fournier; [2022]
    Nyckelord :Linguistic relativity; Grammatical gender; French; Swedish; Cultural gender effect;

    Sammanfattning : If most scholars tend to agree that the native language of a speaker does influence the way they will understand the reality around them, the question becomes ambiguous when it comes to bilingual speakers’ cognition. How is their reality affected by the combination of their languages? This study aimed at exploring this question under the angle of grammatical gender. LÄS MER

  3. 3. LES CARACTERISTIQUES DE L’ALTERNANCE CODIQUE ET DE L’EMPRUNT CHEZ LES FRANÇAIS INSTALLÉS EN SUEDE

    Kandidat-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturer

    Författare :Véronique Saheb; [2017-08-02]
    Nyckelord :franska; Bilinguisme; plurilinguisme; code-switching; alternance codique; emprunt; français-suédois; Bilingualism; plurilingualism; French-Swedish;

    Sammanfattning : The aim of this paper is to identify and measure the factors behind code-switching and borrowing. This study is based on 74 French nationals living in Sweden who participated voluntarily in a survey that was put online. LÄS MER

  4. 4. Traduire la culture sociopolitique : Étude de la traduction française de noms propres liés à l’organisation politique et sociale en Suède

    Magister-uppsats, Linnéuniversitetet/Institutionen för språk (SPR)

    Författare :Candice Roccasalva; [2015]
    Nyckelord :Mots culturels; mots conceptuels; expressions référentielles; expressions référentielles culturellement spécifiques; images culturelles; noms propres; noms d’institutions; noms d’organisations; skopos; étrangéisation; domestication; skopos; egennamn; namn på institutioner; kulturella ord; referentiella uttryck; kulturspecifika referentiella uttryck;

    Sammanfattning : The purpose of the present essay is to study the difficulties of translating, into French, Swedish proper names with a connection to the socio-political organisation of the country, i.e. LÄS MER

  5. 5. Geochemical and palaeomagnetic characteristics of a Swedish Holocene sediment sequence from Lake Storsjön, Jämtland

    Master-uppsats, Lunds universitet/Geologiska institutionen

    Författare :Joakim Robygd; [2015]
    Nyckelord :Jämtland; geochemistry; palaeomagnetism; PSV; sedimentation rate; Holocene development; geochronology; climate change; Earth and Environmental Sciences;

    Sammanfattning : As a part of a French-Swedish collaboration project to reconstruct middle to northern European climate variations during the Holocene, a sediment sequence from Lake Storsjön, Jämtland was retrieved and analysed for geochemical and palaeomagnetic properties. The subsampled sequence, composed of one freeze core and three Niederreiter piston cores, revealed information of both climatic, environmental and anthropogenic changes over the past 10,800 years. LÄS MER