Sökning: "Lingvistik engelska"
Visar resultat 6 - 10 av 35 uppsatser innehållade orden Lingvistik engelska.
6. Shit-samma, jävla asshole och fucking fitta: en socio-pragmatisk studie av attityd till engelska svordomar och engelska svordomars förekomst i svenska
Kandidat-uppsats, Lunds universitet/Avdelningen för lingvistik och kognitiv semiotik; Lunds universitet/Allmän språkvetenskapSammanfattning : The purpose of this BA thesis is to investigate the attitude young speakers of Swedish between the ages nineteen and twenty-eight have to English swearwords in Swedish, compared to Swedish swearwords in Swedish. Seven swearwords were included for each language, resulting in fourteen swearwords in total. LÄS MER
7. Differences in Applying the Terms “Sex” and “Gender” Across Scientific Authors Active in English and Non-English Speaking Countries
Kandidat-uppsats, Umeå universitet/Institutionen för psykologiSammanfattning : The aim of this present study was to examine whether scientific authors active in English-speaking countries differ from those in non-English-speaking countries in their use of the terms ‘sex’ and ‘gender’. Based on earlier science, findings have shown that the first language (L1) and second language (L2) differ in the neural processes of the brain and working memory. LÄS MER
8. “I am myself”: Effekter av språkval och mottagardesign i svensk marknadsföring
Kandidat-uppsats, Stockholms universitet/Institutionen för lingvistikSammanfattning : .... LÄS MER
9. Marking the specific direct object in restrictive relative clauses in spoken Farsi
Kandidat-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för lingvistik och filologiSammanfattning : Persian has a case system whereby specific direct objects are marked with the enclitic را =rā. However, the spoken language presents a greater degree of flexibility with regard to =rā marking, especially in complex clauses such as restrictive relative clauses where a head noun can fulfil more than one syntactic function. LÄS MER
10. Harry Potter och läsbarheten : En studie om översättningen av namn från engelska till kinesiska, i Harry Potter och dödsrelikerna
Kandidat-uppsats, Uppsala universitet/Institutionen för lingvistik och filologiSammanfattning : The purpose of this thesis is to analyse the names of characters, places, spells and culture specific phenomena, in order to discover which are the most common translation strategies. The names that are analysed are those found in the Chinese translation of the seventh Harry Potter book written by J.K. LÄS MER