Sökning: "Linguistic proficiency"
Visar resultat 1 - 5 av 68 uppsatser innehållade orden Linguistic proficiency.
1. Bilingualism and Event Conceptualisation Patterns: Conceptual Transfer in Swedish-English Bilinguals
Kandidat-uppsats, Lunds universitet/EngelskaSammanfattning : In this paper, the event conceptualisation patterns of Swedish-English bilinguals are examined. Swedish and English differ from each other with regard to the existence of grammatical aspect, which previous work has shown to affect how speakers conceptualise motion events. LÄS MER
2. ”Det är ju hur man lär sig språk – att jämföra med det man redan kan” : En intervjustudie med modersmålslärare i arabiska, engelska och somaliska om språkjämförelsers betydelse för spanskundervisning
Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå, Umeå universitet/Institutionen för språkstudierSammanfattning : This essay investigates how mother tongue teachers in Sweden view cross-linguistic influence in the Spanish classroom. It focuses on three areas: the student groups’ linguistic profiles; the evaluation of described/presumed strengths and challenges within Spanish phonology, lexicon and morphosyntax; and perspectives on effective contrastive classroom practices. LÄS MER
3. Lärares val av läromedel i modersmålsundervisningen
Uppsats för yrkesexamina på grundnivå, Malmö universitet/Institutionen för kultur, språk och medier (KSM)Sammanfattning : Syftet med vår studie är att undersöka modersmålslärares strategier för att välja läromedel samt motiven som ligger till grund för dessa val på deras modersmålsundervisning i somaliska och arabiska.Studien bygger på ett sociokulturellt perspektiv och ramverk som betonar att elever lär sig i samspel med andra människor, med hjälp av fysiska och intellektuella språkliga redskap liksom läromedel. LÄS MER
4. Intercultural (mis)communication in Swedish Workplaces from the Perspective of Brazilian Employees
Master-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturerSammanfattning : This study explores politeness and linguistic strategies in intercultural workplace communication in Sweden from the perspective of Brazilian white-collar employees. Employing Brown and Levinson's (1987) politeness framework and Hofstede's (2001; 2011) dimensions of Power Distance and Masculinity/Femininity. LÄS MER
5. WHAT CHANGES WHEN YOU USE ENGLISH AT WORK? A STUDY OF ENGLISH AS A LINGUA FRANCA IN MULTINATIONAL CORPORATIONS IN CHINA
Master-uppsats, Göteborgs universitet/Institutionen för språk och litteraturerSammanfattning : This study investigated when Chinese business professionals use English as a lingua franca to communicate in the workplace, what changes, and why and how the changes happen. 14 respondents who had Chinese as L1 and English as at least one of their working languages participated in the open-ended questions survey. LÄS MER